Translate

sabato 27 ottobre 2012

Scansionando sentimenti

Haiku (notte)
L'ultima stella
nella notte risplende
nel cuore pace.

Haiku (alba)
Soffia la brezza
bianco velo la brina
assaggio freddo.

Keiryu (mattino)
Frenetica giornata
si preannuncia nell'agenda
sbuffa, s'acciglia l'essere.
Pur fuggendo m'inseguirebbe
il mondo con le sue richieste.

Keiryu (meriggio)
Obliqui raggi solari
fendono tagliando l'aria
tagliano pure l'anima.
Si spezzano le forme dolci
spigoli taglienti di vita.

Keiryu (sera)
Abbandono le forme
nelle dolci braccia sciolte
nell'incanto suo rapita,
dimentica del mondo fuori,
l'artiglio domani m'attende.

Nessun commento:

Posta un commento

sono graditissime impressioni e commenti